В царство розы и вина – приди!
В эту рощу, в царство сна – приди!
Утешь ты песнь тоски моей:
Камням эта песнь слышна! – Приди!
Кротко слез моих уйми ручей,
Ими грудь моя полна, – приди!
Дай испить мне здесь, во мгле ветвей,
Кубок счастия до дна! – Приди!
Чтоб любовь дотла моих костей
Не сожгла – она сильна! – Приди!
Но дождись, чтоб вечер стал темней!
Но тихонько и одна – приди!
(перевод А. Фета) (Хафиз Ширази)

В царство розы и вина – приди! В эту рощу, в царство сна – приди! Утешь ты песнь тоски моей: Камням эта песнь слышна! – Приди! Кротко слез моих уйми ручей, Ими грудь моя полна, – приди! Дай испить мне здесь, во мгле ветвей, Кубок счастия до дна! – Приди! Чтоб любовь дотла моих костей Не сожгла – она сильна! – Приди! Но дождись, чтоб вечер стал темней! Но тихонько и одна – приди! (перевод А. Фета)

Хафиз Ширази

Связанные темы

ветви вечер вина грудь дно камни кости кубок любовь мгла мои моя перевод песнь полон роза роща ручей силен слезы сон стать счастие темный тоска царство эта

Похожие цитаты