Цитаты на тему «Личность» - страница 15
Сейчас снимают актеров до сорока. До сорока в кино играть очень легко. Новое лицо, если еще есть какая-то органика и способности, - вы в десятке, вы в фаворе. После сорока, когда произойдет переход - не на возрастные роли: на другую мудрость, другую крупность характера, - тогда я посмотрю, что будет с этой плеядой молодых и очень известных теперешних актеров. Думаю, что они будут очень мелкими. В последнее время все стали играть характеры, а не темы. Достоевского, например, - мало сыграть характер и органику. Сначала надо играть Достоевского, потом тему - больной совести, - а потом уже характер. А не начинать с характера... Спрос определяет предложение, это я вам говорю как бывший экономист. Сейчас не требуются личности - то есть для кого-то требуются, предположим, для вас и меня, но мы не составляем большинство, а публика всегда состоит из большинства.
Алла Сергеевна Демидова
В этом маленьком, физически слабом человеке, было что-то твёрдое, как сталь, несокрушимое, как скала, что-то такое, с чем не могла совладать никакая физическая сила, как бы велика она ни была... Он обладал каким-то царственным величием, внушавшим окружающим невольное почтение... Он говорил всегда просто и по существу, без лишних слов. На слушателей действовала абсолютная искренность этого человека, сама его личность; казалось, в ней сокрыты неисчерпаемые источники внутренней силы... Обретя внутренний мир, он излучал его на окружающих и шёл по извилистым путям жизни неустрашимо, твёрдым шагом.
Махатма Ганди
У меня же родилось сочинение Attalea princeps, Концерт для скрипки с оркестром, Композиция 82 (2000). Навеяно оно одноимённым рассказом Всеволода Гаршина.
По сути, это антибетховенская концепция (если брать за собирательный образ Пятую симфонию). Движение, стремление, борьба и даже преодоление чего-то оказывается бессмысленным и приводит отнюдь не к победе, а к некоей душевной прострации. Интровертность скрипки – глас вопиющего в пустыне. Конкретнее: противостояние скрипки (пальмы, художника, личности etc.) оркестру (директор оранжереи, действительность, общество etc.), при неконтактности и антагонизме этих двух субстанций.
Всеволод Михайлович Гаршин
Как мы помним, волна новой музыки докатилась до нашего берега в эпоху «хрущёвской оттепели» В скором времени в стане «авангардистов» определилось лидерство пресловутой троицы – Денисова, Шнитке, Губайдулиной. Нет никаких сомнений, что признание заслуженно, все трое – каждый в своём и каждый по-своему – бесспорно выдающиеся личности. Закавыка же заключается в том, что эта вторая «могучая кучка», сама того не желая и не осознавая, заполонила собой всё наше музыкальное пространство: концертные залы, средства информации, издательства, фирмы исполнителей, музыковедов etc., практически не оставив шансов на творческую конкуренцию. Это поколение ходу вам не даст. Имея в виду не личные качества оных, а ситуацию с первородством прорыва в музыкальном «железном занавесе».
И ведь, действительно, не дало.
Виктор Алексеевич Екимовский
Мне нравится всё, что он делает, потому что это делает он, а не кто-то другой, всё то, что несёт на себе его отпечаток, всё то, частью чего он является, всё, что его окружает, ограничивает, сдерживает, сохраняет в рамках его личности. Я люблю то, что осталось от его молодости, не более и не менее; то, что сохранилось в границах его тела и души от времени, пространства и вечности – здесь чёткие границы моих владений в этом мире и в Ином.
Марсель Жуандо
То же и с переводчиками. Современному читателю наиболее дорог лишь тот из них, кто в своих переводах старается не заслонять своей личностью ни Гейне, ни Ронсара, ни Рильке.
С этим не желает согласиться поэт Леонид Мартынов. Ему кажется оскорбительной самая мысль о том, что он должен обуздывать свои личные пристрастия и вкусы. Превратиться в прозрачное стекло? Никогда! Обращаясь к тем, кого он до сих пор переводил так усердно и тщательно, Л. Мартынов теперь заявляет им с гордостью:
.. в текст чужой вложил свои я ноты, к чужим свои прибавил я грехи, и в результате вдумчивой работы я все ж модернизировал стихи. И это верно, братья иностранцы: хоть и внимаю вашим голосам, но изгибаться, точно дама в танце, как в дане макабре или контрдансе, передавать тончайшие нюансы средневековья или Ренессанса - в том преуспеть я не имею шанса, я не могу, я существую сам!
Леонид Николаевич Мартынов